HOA HỌC TRÒ  

Go Back   HOA HỌC TRÒ > Trao Đổi & Học Hỏi > Giao Lưu Ngoại Ngữ

Thông Cáo

Ðề tài đã khoá
 
Tiện Ích
Old 14-02-2008, 04:12 AM   #1
phan_daiphuc
Bé còn quấn tã
 
Tham gia ngày: Feb 2008
Bài gởi: 1
Giới Tính: Nam
Thích: 0
Được Thích 0 lần ở 0 bài
Default Dịch Câu Tiếng Việt sang Tiếng Anh ! hot !!

dịch dùm em mấy câu này : tôi nghĩ chúng ta nên giảm bớt các thiết bị điện vào những giờ cao điểm.
Tôi đề nghị chúng ta nên tắt các thiết bị điện khi không không sử dụng.
và viết dùm em thêm mấy câu sử dung cấu trúc :
I suggest + V ing
I think we should
shall we ?
Why don't we.....?
let's.........
how about .............?
chủ đề về tiết kiệm năng lượng
phan_daiphuc is offline  
Old 12-03-2008, 09:42 AM   #2
___AnGeL___
Bé còn quấn tã
 
Tham gia ngày: Mar 2008
Bài gởi: 3
Giới Tính: Nam
Thích: 0
Được Thích 0 lần ở 0 bài
Default

Trích:
Nguyên văn bởi phan_daiphuc View Post
dịch dùm em mấy câu này : tôi nghĩ chúng ta nên giảm bớt các thiết bị điện vào những giờ cao điểm.
Tôi đề nghị chúng ta nên tắt các thiết bị điện khi không không sử dụng.
và viết dùm em thêm mấy câu sử dung cấu trúc :
I suggest + V ing
I think we should
shall we ?
Why don't we.....?
let's.........
how about .............?
chủ đề về tiết kiệm năng lượng
I think we should reduce some electric equipment in rush hours.
___AnGeL___ is offline  
Old 24-03-2008, 07:23 PM   #3
lehoangel
Bé đi nhà trẻ
 
lehoangel's Avatar
 
Tham gia ngày: Apr 2006
Bài gởi: 39
Giới Tính: Nam
Thích: 0
Được Thích 0 lần ở 0 bài
Default

We live in a friend's house whose lives in Nha Trang.
lehoangel is offline  
Old 25-03-2008, 09:38 AM   #4
Daisuke Niwa
Nhóc Tóc Đỏ
 
Daisuke Niwa's Avatar
 
Tham gia ngày: Mar 2007
Nơi Cư Ngụ: Anime world
Bài gởi: 1,163
Giới Tính: Quậy
Thích: 0
Được Thích 0 lần ở 0 bài
Default

I suggest turning off some electric equipment when without using

~~~~~~~~~~~~~~~ Chữ Ký ~~~~~~~~~~~~~~~

Phật đã dạy không nên sát sinh:khi bạn giết con kiến thì bạn sẽ thành con kiến,khi bạn giết con chó thì bạn sẽ thành con chó.Vậy nếu muốn thành người thì bạn phải.......

Daisuke Niwa is offline  
Old 26-03-2008, 04:37 PM   #5
leha
Bé còn quấn tã
 
Tham gia ngày: Mar 2008
Bài gởi: 3
Giới Tính: nữ
Thích: 0
Được Thích 0 lần ở 0 bài
Default

nhờ anh chị dịch tiếp dùm em đoạn này sang tiếng anh với:
-sau khi hội nhập tự do thương mại ,nền kinh tế vietnam tăng trưởng cao hơn dự kiến,đạt từ 8-8.5% là tốc độ tăng trưởng cao nhất trong 10 năm qua.kinh tế VN phát triển đúng hướng ,thể hiện sự tăng trưởng ở các ngành quan trọng như công nghiệp-dịch vụ -thương mại,cải cách chính sách theo hướng không phân biệt đối xử giữa doanh nghiệp trong và ngoài nước,doanh nghiệp nhà nước và doanh nghiệp tư nhân,giảm sự bảo hộ đối với doanh nghiệp nhà nước
-VN còn bảo lưu áp dụng hạn ngạch thuế quan đối với 1 số mặt hàng như:đường,thuốc lá,muối...
-VN giảm thuế nhập khẩu ,tăng chuyên môn hoá,tăng sản xuất quy mô lớn...
-một số điểm yếu của doanh nghiệp VN đã bộc lộ ra,mà điểm yếu nhất là các doanh nghiệp chưa tạo được khả năng chơi trên 1 sân chơi hiện đại ,văn minh
-sau khi hội nhập tự do thương mại,VN có những thay đổi:
+trong mọi hoạt động,VN đều chủ động hướng tới việc tuân thủ luật lệ của tập quán quốc tế
+các doanh nghiệp và người dân đều hướng tới ứng xử trong 1 thế giới hội nhập và mang tính toàn cầu
nhưng khi hội nhập,các doanh nghiệp VN cũng bộc lộ những điểm yếu ,đó là chưa có tầm nhìn xa,ít thông tin...
-khi hội nhập tự do thương mại,doanh nghiệp VN có nhiều cơ hội để xuất khẩu hàng hoá và dịch vụ của mình,từng bước xâm nhập thị trường quốc tế
Em cảm ơn nhiều
leha is offline  
Old 27-03-2008, 11:52 AM   #6
banmaixanh1288
Bé còn quấn tã
 
Tham gia ngày: Mar 2008
Bài gởi: 2
Giới Tính: nam
Thích: 0
Được Thích 0 lần ở 0 bài
Default

nhờ anh chị dịch câu tiếng việt này sang tiếng anh dùm em:
Bảo uống 2 tách cafe và đón xe lửa đến nơi làm
banmaixanh1288 is offline  
Old 27-03-2008, 12:35 PM   #7
banmaixanh1288
Bé còn quấn tã
 
Tham gia ngày: Mar 2008
Bài gởi: 2
Giới Tính: nam
Thích: 0
Được Thích 0 lần ở 0 bài
Default

Hôm nay tôi rất hân hạnh được đến đây để kể cho các bạn nghe một câu chuyện về quá khứ của tôi.Đó là thời gian tôi học cấp 3.Tôi có 3 người bạn ,chúng tôi chơi với nhau rất thân.Học cùng lớp lại ngồi cùng bàn.Chúng tôi thường đi chơi vào những ngày nghỉ học,kể cho nhau nghe nhiều chuyện và chia sẻ niềm vui cũng như nỗi buồn với nhau.Khi rảnh rỗi chúng tôi thường tổ chức nấu ăn và đi dạo cùng nhau.Chúng tôi giúp đỡ nhau trong học tập và tổ chức học nhóm.Đó là quãng thời gian thật đẹp của tôi.Tôi rất nhớ những ngày đó.
Em xin cảm ơn.
banmaixanh1288 is offline  
Old 07-04-2008, 04:11 PM   #8
StevenDinh
Đang học vỡ lòng
 
StevenDinh's Avatar
 
Tham gia ngày: Nov 2007
Nơi Cư Ngụ: Out side the Earth
Bài gởi: 152
Giới Tính: Still figure it out
Thích: 0
Được Thích 0 lần ở 0 bài
Default

Trích:
Nguyên văn bởi banmaixanh1288 View Post
nhờ anh chị dịch câu tiếng việt này sang tiếng anh dùm em:
Bảo uống 2 tách cafe và đón xe lửa đến nơi làm
Bao drink two cups of coffee and take the train to work.

~~~~~~~~~~~~~~~ Chữ Ký ~~~~~~~~~~~~~~~

"There is nothing either good or bad, But thinking makes it so."
By: William Shakespeare
StevenDinh is offline  
Old 07-04-2008, 04:18 PM   #9
StevenDinh
Đang học vỡ lòng
 
StevenDinh's Avatar
 
Tham gia ngày: Nov 2007
Nơi Cư Ngụ: Out side the Earth
Bài gởi: 152
Giới Tính: Still figure it out
Thích: 0
Được Thích 0 lần ở 0 bài
Default

Trích:
Nguyên văn bởi banmaixanh1288 View Post
Hôm nay tôi rất hân hạnh được đến đây để kể cho các bạn nghe một câu chuyện về quá khứ của tôi.Đó là thời gian tôi học cấp 3.Tôi có 3 người bạn ,chúng tôi chơi với nhau rất thân.Học cùng lớp lại ngồi cùng bàn.Chúng tôi thường đi chơi vào những ngày nghỉ học,kể cho nhau nghe nhiều chuyện và chia sẻ niềm vui cũng như nỗi buồn với nhau.Khi rảnh rỗi chúng tôi thường tổ chức nấu ăn và đi dạo cùng nhau.Chúng tôi giúp đỡ nhau trong học tập và tổ chức học nhóm.Đó là quãng thời gian thật đẹp của tôi.Tôi rất nhớ những ngày đó.
Em xin cảm ơn.
Today, my pleasure is to be here to tell you a story which taken a part of my past. When i was in high school, I ussually played with three friends who were my very best friends. In class, we shared a same desk. We used to hang out when we were free, gossships and sharings things even sad or happy. (to be continue ).

~~~~~~~~~~~~~~~ Chữ Ký ~~~~~~~~~~~~~~~

"There is nothing either good or bad, But thinking makes it so."
By: William Shakespeare
StevenDinh is offline  
Old 07-04-2008, 05:59 PM   #10
Chi Lan
Khách
 
Bài gởi: n/a
Default

UHm... adding the word "hot" to the title makes your page view so high

Trích:
sharings things even sad or happy
Maybe change: shared happiness or sorrow.

Trích:
Khi rảnh rỗi chúng tôi thường tổ chức nấu ăn và đi dạo cùng nhau.Chúng tôi giúp đỡ nhau trong học tập và tổ chức học nhóm.Đó là quãng thời gian thật đẹp của tôi.Tôi rất nhớ những ngày đó.
Em xin cảm ơn.
When we were free, we cooked together or went jogging. We also helped each other to study and learned in groups. That time was really beautiful. I miss those days so much.<<<< I think so
 
Ðề tài đã khoá

Tiện Ích

Quyền Sử Dụng Ở Diễn Ðàn
Bạn không được quyền đăng bài
Bạn không được quyền trả lời bài viết
Bạn không được quyền kèm dữ liệu trong bài viết
Bạn không được quyền sửa bài

BB code is Mở
Smilies đang Mở
[IMG] đang Mở
HTML đang Tắt

Chuyển đến


Múi giờ GMT. Hiện tại là 09:21 PM.


Powered by: vBulletin Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2014, Jelsoft Enterprises Ltd.
2000-2013